Subtitling

Subtitling that speaks volumes.

Our expert subtitling services, powered by AI and human expertise, ensure your message is understood by everyone, everywhere.

Reach global audiences with your video content.

Reach a wider audience with our comprehensive range of subtitling solutions, from AI-powered generative subtitling to human-refined professional subtitling. Whether you need to reach a wider audience, enhance accessibility, or improve the global impact of your video content, we'll tailor our approach to meet your specific needs.
RWS is trusted by
Coca-Cola Europacific Partners
Sony Music
DDI
Accenture
KONE
Linde MH
Leapmotor
NH Hotel Group
Ricoh
HP
Panasonic
Best Buy
Unilever
Coca-Cola Europacific Partners
Sony Music
DDI
Accenture
KONE
Linde MH
Leapmotor
NH Hotel Group
Ricoh
HP
Panasonic
Best Buy
Unilever

Fast, accurate, and cost-effective subtitling

Fast, accurate, and cost-effective subtitling

Need to quickly and affordably add subtitles to your videos? Our AI-powered generative subtitling service leverages cutting-edge speech-to-text technology to create accurate subtitles in minutes. 

This cost-effective solution is perfect for large volumes of content or for expanding your reach into new markets.

Human-enhanced subtitling for maximum impact

Human-enhanced subtitling for maximum impact

Looking for subtitling that goes beyond the basics? Our team of expert linguists provides professional subtitling services that capture the nuances of language and culture. 

We'll work closely with you to ensure your subtitles are accurate, culturally relevant, and perfectly packaged for your global content.

The perfect blend of human and AI

The perfect blend of human and AI

At RWS, we believe in the power of Genuine Intelligence – the seamless integration of human expertise and AI technology. Our subtitling services leverage the strengths of both, ensuring accuracy, fluency, and cultural relevance. 

We offer a range of solutions, from AI-powered generative subtitling to human-refined professional subtitling, tailored to your specific needs and budget.

Uncompromising quality and compliance

Uncompromising quality and compliance

We're committed to delivering the highest quality subtitles and protecting your brand with strict compliance standards.

  • Expert linguists ensure your subtitles are accurate, consistent, and culturally appropriate
  • Subtitles are perfectly synchronized and always optimized for different video players and platforms
  • Get global reach with over 500 language pairs, helping you reach a worldwide audience
  • Data security and confidentiality always adhere to strict data protection protocols

Ready to reach audiences everywhere?

Our team of language and accessibility experts is here to answer your questions, provide guidance, and help you reach your global audience with impactful video content.

Subtitling services: Frequently asked questions

Video subtitling involves displaying transcribed or translated dialogue as on-screen text, allowing viewers to read along while watching. It plays a key role in both accessibility and multilingual content distribution. Subtitling enhances comprehension for diverse audiences, including those who are deaf or hard of hearing, and makes content accessible across languages. RWS offers professional subtitling services, ensuring linguistic accuracy, cultural relevance, and compliance with global accessibility standards.
Professional subtitling ensures accuracy, correct synchronization, cultural sensitivity and accessibility compliance. RWS’s expert linguists capture nuances such as tone, style and intent. High-quality subtitles enhance audience understanding, improve content discoverability, comply with regulations (e.g., EAA, ADA) and ensure your message resonates globally and authentically.
Subtitles typically translate dialogue into another language and focus solely on speech. Captions transcribe dialogue plus audio cues like sound effects and music, benefiting deaf or hard-of-hearing viewers. RWS offers both services to ensure your videos are inclusive, accessible and engaging to all viewers, regardless of language or ability.
RWS provides subtitling across over 500 language pairs, including common languages such as English, Spanish, French, German, Chinese, Japanese, Portuguese, Russian and Arabic, as well as regional and niche dialects. Our global linguistic network ensures culturally accurate subtitles, expanding your video content’s reach and impact worldwide.
RWS ensures precise synchronization by combining advanced timing tools with human expertise. Our specialists meticulously time subtitles with dialogue, maintain readability standards and comply with international accessibility guidelines. This detailed process guarantees clear, accurate subtitles, ensuring optimal viewer comprehension and a seamless multimedia experience.
Yes, RWS offers real-time captioning and subtitling services for live events, webcasts, broadcasts and webinars. Our expert linguists and advanced captioning technology ensure accurate, real-time captioning that meets global standards and compliance, making live content fully inclusive and accessible globally.
Absolutely. RWS specializes in handling extensive multilingual subtitling projects, leveraging a robust global network of subtitling specialists, native linguists and AI-driven workflow automation. We ensure rapid, consistent delivery with precise cultural adaptation, accuracy and compliance – streamlining subtitling projects at any scale and across multiple markets.
Subtitling pricing at RWS depends on video length, language pairs, content complexity and turnaround time. We provide transparent, tailored quotes clearly outlining costs. Utilizing translation memories and automation, RWS offers competitive pricing, especially for large-scale or multilingual projects.
Turnaround times vary depending on video length, languages and project complexity. Typically, short-to-medium-length videos can be subtitled within 1-3 days. RWS leverages skilled linguists and advanced technology to accelerate delivery, offering expedited and priority services upon request, ensuring timely, high-quality subtitles.