今、企業に求められる翻訳の”ガバナンス”とは? ~ChatGPT、海外規制、ISO、多様性への対応のヒント~

翻訳に求められる新たな要素について、ChatGPTをはじめご紹介します

ウェビナー概要

ChatGPTをはじめとするLLMの台頭、益々厳しくなる海外の法律と規制、SDGsで求められる多様性など、企業における外国語でのコンテンツ配信は「翻訳会社で翻訳する」「海外現地に任せる」だけの一言では済まされない複雑な時代に差しかかっています。

本ウェビナーでは、「今、企業に求められる翻訳のガバナンス」と題して皆様のグローバル展開におけるガバナンスモデル構築に役立つ情報をお届けいたします。

  • ChatGPTが翻訳に与える影響
  • 海外法律・規制に関する情報(中国広告法、ISO17100、など)
  • 多様性を考慮した翻訳(インクルーシブランゲージ)

このような方におすすめ

  • ChatGPTが翻訳に与える影響に興味をお持ちの方
  • 多言語翻訳において1歩進んだ品質を求める方

(ビジネスデベロップメントマネージャー:片寄 克也)

(開催日:2023年9月7日 所要時間:40分)

以下に詳細を入力してご覧ください: ウェビナー(録画)