
Services de sous-titrage vidéo
Lorsque vous ajoutez des sous-titres à une vidéo, traduits ou transcrits dans la langue originale, votre vidéo a une incidence bien plus importante. Cela s'avère être un excellent moyen de localiser votre contenu tout en touchant un vaste public.
La transcription en sous-titre et le sous-titrage vidéo de qualité nécessitent une combinaison de technologie de pointe et d'expertise humaine, disponible chez RWS, peu importe le format de vidéo et de sous-titrage, et la langue choisis.
Ajoutez des sous-titres vidéo pour plus d'effets
Aussi performante soit la vidéo dans des contextes de vente et de marketing, elle l'est encore plus si vous ajoutez des sous-titres traduits ou des sous-titres dans la langue source.
Découvrez quatre explications dans notre infographie.
Un sous-titrage vidéo deux fois plus rapide
