shape

Zoho centraliza la localización de sitios web con RWS

Adoptar un enfoque centralizado de la localización ofrece a Zoho eficacia y precisión para mejorar el mensaje y la uniformidad de la marca.
shape dots shape dots
Sector: Software de alta tecnología

Zoho es una empresa tecnológica global con sede en la India, conocida por un conjunto de 55 soluciones empresariales basadas en la nube. A medida que Zoho crecía a nivel global, sus integrantes cayeron en la cuenta de la necesidad de centralizar la localización del contenido de su sitio web para mercados que no fuesen angloparlantes.

shape

«RWS nos ha ayudado a optimizar nuestros esfuerzos de traducción de contenidos de sitios web para mercados que no son angloparlantes y nos ha proporcionado plazos de entrega rápidos. Colaborar con su equipo nos ha parecido una gran experiencia».

Arivuchelvan Panneerselvam, miembro del personal de liderazgo, equipo creativo de Zoho

Retos

  • La gestión de varios traductores autónomos y proveedores de servicios lingüísticos locales para la traducción requería mucho tiempo.
  • La estrategia de traducción descentralizada corría el riesgo de introducir problemas de calidad que podrían afectar a la experiencia de los clientes.
  • La ausencia de memoria de traducción aumentó los costes y redujo la eficiencia.

Solución

  • Centraliza la localización de sitios web con un sistema de gestión de la traducción (TMS).
  • Los conectores de Drupal, Mantra y WordPress optimizan y automatizan los procesos.
  • Las memorias de traducción mejoran la coherencia y reducen los costes.

Resultados

  • La estrategia de traducción centralizada ayuda a numerosos equipos de Zoho. 
  • Aumento significativo de la coherencia y la calidad del contenido localizado.
  • 64 % de ahorro en la traducción gracias a la memoria de traducción. 
  • Mayor eficiencia operativa y menor esfuerzo manual para la localización de sitios web.
  • Los plazos de los proyectos se redujeron de diez días a una media de tres a cuatro.