Soluciones de traducción y publicación técnica para dispositivos médicos y diagnóstico in vitro
Nuestro equipo global de expertos lingüísticos, tecnológicos y en la materia posee la experiencia en traducción, localización y conformidad normativa que necesitan las empresas de dispositivos médicos y de diagnóstico in vitro.
Gracias a esta combinación ganadora, podrás tener la seguridad de que RWS entregará tu contenido técnico multilingüe de forma rápida, correcta y conforme a los reglamentos exigidos, como la normativa europea sobre productos sanitarios y productos sanitarios para el diagnóstico in vitro.
Tu socio estratégico en el sector de los equipos médicos
El reto de la creación de contenidos para las empresas de dispositivos médicos y de diagnóstico in vitro
Hoy en día, cualquier empresa se enfrenta a la presión de crear más contenidos, para más mercados y en más idiomas, a un ritmo vertiginoso. Sin embargo, para las empresas de dispositivos médicos y de diagnóstico in vitro, las normativas en constante cambio añaden un nivel más de complejidad.
El proceso que sigue un dispositivo, desde el desarrollo del producto hasta la vigilancia posterior a la comercialización, es largo y complicado, y a estos se suman grandes volúmenes de contenidos y requisitos regulatorios como la normativa europea sobre productos sanitarios y productos sanitarios para el diagnóstico in vitro. Las empresas de dispositivos médicos actuales precisan de socios lingüísticos con certificación ISO-13485 que hayan adoptado la IA, posean amplia experiencia en el sector y puedan asociarse con ellos para explorar el complejo mundo de los contenidos y las normativas.