Linguistisches Asset Management
Einheitlich und eindeutig – so muss eine Markenbotschaft sein, wenn Sie glaubwürdig sein und in großem Maßstab überzeugen soll, damit aus Interessenten Kunden werden. Linguistische Assets müssen gut verwaltet werden, damit Ihre Botschaften einheitlich bleiben und überall gut ankommen.
Durch den strategischen Umgang mit den mehrsprachigen Termbanken, Styleguides und Translation Memorys Ihres Unternehmens tragen wir zum Schutz Ihres geistigen Eigentums und Ihres Markenimages bei, sorgen für eindeutigere, einheitlichere Übersetzungen, senken Ihre Kosten und ermöglichen hocheffiziente Übersetzungsabläufe.
Unsere Services
Translation Memory (TM)
Glossar/Termbank
Eine effiziente Verwaltung produkt- oder branchenbezogener Terminologie sorgt für hochwertige, einheitliche Texte zugunsten des Kundenerlebnisses in jedem Markt und minimiert das Risiko für teure Nacharbeiten.
Mithilfe von Tools für das Terminologiemanagement erstellen und übersetzen wir Ihre Terminologie, bereinigen und aktualisieren sie und entwickeln Prozesse, die die durchgängige Anwendung der Terminologie sicherstellen.