Schätzung der Qualität maschineller Übersetzungen

 
Kontaktieren Sie uns für eine Produktvorführung

Die wichtigsten Vorteile

Document search tick
Qualitätsschätzung auf Segmentebene
Lightbulb
Verwertbare Erkenntnisse
Cog circles
Native Integration mit dem Feedback-Editor
People
Konzentration auf konventionelle Übersetzung beim KI-Training

Optimierung durch verwertbare Daten

Durch die integrierte MT-Qualitätsschätzung in Language Weaver können sich Benutzer:innen auf ihre MT-Ausgabe verlassen und erhalten verwertbare Datenpunkte, um ihre Übersetzungs-Workflows zu optimieren. 

Verwenden Sie diese Daten, um zu bestimmen, ob konventionelle Übersetzer:innen im Workflow benötigt werden – oder nutzen Sie sie, um festzustellen, wie gut Ihre Daten für die maschinelle Übersetzung geeignet sind.

Effizienzsteigerung durch Priorisierung

Mit dem Feedback-Editor können Benutzer:innen die Qualitätsschätzung von Language Weaver auf Segmentebene nutzen und wissen dadurch, worauf sie sich bei der Nachbearbeitung konzentrieren müssen.  

Vollständige Integration in Workflows

Plug-and-Play mit Trados ermöglicht es Unternehmen, die Qualitätsschätzung in ihren Lokalisierungs-Workflows zu nutzen.