Trados Enterprise for Asset Management jetzt verfügbar

Übersetzungsmanagement speziell für die Asset-Management-Branche

Chalfont Saint Peter, GB
4/12/2022 9:00:00 AM
Wir freuen uns, Ihnen heute die Markteinführung von Trados Enterprise for Asset Management bekannt geben zu können. Dabei handelt es sich um eine intelligente Übersetzungsmanagement-Lösung, die speziell für Fachleute im Bereich Asset Management entwickelt wurde. Die Technologie, die auf 25 Jahren Erfahrung basiert, verarbeitet komplexe Übersetzungsanforderungen in einer sicheren, zentralen Umgebung.
 
„Vermögensverwalter sehen sich bei der Verwaltung und Übersetzung von Inhalten einzigartigen und komplexen Herausforderungen gegenüber“, erklärt Jon Hart, President of RWS Regulated Industries. „Dazu gehören die Einhaltung schnelllebiger Vorschriften, die Notwendigkeit von Transparenz und der Umgang mit streng vertraulichen Dokumenten. Unternehmen im Bereich Asset Management müssen ihre Übersetzungstechnologie nicht mehr anpassen – Trados Enterprise for Asset Management wurde unter Berücksichtigung dieser speziellen Anforderungen entwickelt.“
 
Trados Enterprise for Asset Management umfasst eine Reihe einzigartiger Funktionen, darunter:
 
  • Trados Studio: Das marktführende CAT-Tool (Computer-Assisted Translation) mit einer kompletten Übersetzungsumgebung für Sprachprofis in Unternehmen im Bereich Asset Management, die Übersetzungsprojekte bearbeiten, überprüfen und verwalten möchten.
  • Language Weaver: Integration in hochmoderne neuronale maschinelle Übersetzung (MT) zusammen mit einem Content Analyzer, der große Dokumente zusammenfasst und Schlüsselwörter aus jeder Datei extrahiert. 
  • Intelligentes Übersetzungsmanagement: Einen unternehmensweiten Hub, der eine End-to-End-Workflow-Optimierung und -Automatisierung für den gesamten Lokalisierungsprozess bietet.
  • Konnektoren und Integrationen: Automatisierte Übertragung von Inhalten an vorhandene interne oder externe Plattformen, wodurch menschliche Fehler reduziert und Zeit für wichtigere Aufgaben freigesetzt wird.
  • Berichte und Dashboards: Fundiertere Entscheidungen durch sofort einsetzbare Berichte und die Möglichkeit, maßgeschneiderte Leistungskennzahlen zu Qualität, Kosteneinsparungen und Durchlaufzeit zu erstellen.
  • Sicherheit und Ausfallsicherheit: Lösung mit hoher Verfügbarkeit und priorisierter Sicherheit, um sensible Informationen sicher und vertraulich zu halten. Unterstützt durch zahlreiche Sicherheitskontrollen, um die neuesten Standards, Vorschriften und Zertifizierungen zu erfüllen.
Die Lösung steht Unternehmen im Bereich Asset Management in jeder Phase des Lokalisierungsprozesses zur Verfügung. Mit einem Einstiegspaket zum Einstiegspreis können Vermögensverwalter, die international expandieren möchten, von einem kombinierten Technologie-basierten Übersetzungsdienst profitieren. Das Zwischenpaket bietet eine verbesserte Konnektivität zu Content-Management-Plattformen für eine optimierte Content-Bereitstellung für Kunden aus dem Investmentbereich. Das erweiterte Paket wurde für globale Unternehmen mit einer ausgereiften Lokalisierungsstrategie entwickelt und verarbeitet höhere Übersetzungsvolumen mit einer größeren Anzahl von Benutzer:innen. Es kann mit der Möglichkeit kombiniert werden, Übersetzungs-Workflows von verschiedenen Sprachdienstleistern zu verwalten, darunter auch von professionellen RWS-Übersetzer:innen.
 
Trados Enterprise for Asset Management ist sofort verfügbar. Klicken Sie hier für weitere Informationen zu den spezifischen Funktionen im Bereich Asset Management. Oder klicken Sie hier, um unseren Blogbeitrag zum Thema „Warum es an der Zeit ist, das Übersetzungsmanagement für Vermögensverwalter zu modernisieren“ zu lesen.