shape

HORIBA Medical 扩展文档流程

HORIBA Medical 利用 Tridion Docs 充分提高内容重用率,并将翻译成本削减一半。
公司规模:: 4,900 名员工
公司所在地区: 全球
HORIBA Medical 是 HORIBA 集团的法国子公司,主要设计、开发和分销用于医学实验室生物分析的体外诊断系统。 
 
自 1996 年以来,销售额增加了两倍多,爆炸式增长的新工作使 HORIBA Medical 的小型文档团队不堪重负,陷入困境。由于人手有限和不合适的桌面创作和排版工具,该团队难以跟上公司的快速发展。 
 
他们转向 Tridion Docs,寻求可扩展的多语言解决方案。
shape

“我们发现 [Tridion Docs] 是为处理大量并行出版的多语种内容而设计,这也是我们公司正面临的挑战。”

Paul Coinaud,Horiba Medical 文档架构师

挑战

  • 内容生产需求快速增长
  • 13,500 多个文档,15 种语言,但只有 7 名写作人员
  • 无法轻松共享和重用内容
  • 对重复审校束手无策
  • 过时的技术
  • 翻译后的桌面排版 (DTP) 成本高

解决方案

结果

  • 实施可扩展的文档流程
  • 采用结构化内容,便于更新和共享
  • 充分提高内容重用率 
  • 满足更频繁的更新和本地化需求,同时成本更低
  • 消除重复审校
  • 通过消除本地化 DTP 成本,翻译支出减少 50% 
  • 2 年内生成 4,500 个源语言文件