Let our insurance translation division reduce the risk and relieve the pressure
You can ill afford the extra burden of picking up the pieces of a job that's not up to scratch. So if your current translation arrangements are creating problems instead of solving them, now is the time to talk to RWS.
The Insurance Translation Division of RWS provides personalized service and bespoke solutions to over a 100 global insurers, reinsurers, risk advisory organizations, law firms and other businesses in the sector. Many of our translators are former practitioners, brokers, underwriters, risk managers and staff translators to name just a few. Indeed many are members of the Chartered Institute of Insurance.
The US office of a leading multinational risk and re/insurance brokerage company contacted us at the end of the UK working week, requiring the translation of an urgent RFP response from English into Chinese. Using the RWS global network of offices and different time zones to best advantage, we kept in close touch with the client locally while our teams in Asia and Europe commenced work. We met the tight deadline and the translation was to their complete satisfaction; their Chinese-speaking associates praised its quality.
Our client, a multinational property and casualty insurance company, required quick and high quality work for one of their major customers.
They had been let down by another vendor and appointed RWS to rescue the project and review the below standard work. This entailed translation, editing and updating in 19 language combinations.
We deployed our expert insurance sector translators to review all the existing translation and update and improve where required. Additionally we went beyond the brief to provide completely new translation of some work, whilst supporting our client's teams in their US and UK offices.